ÜBUNGSMATERIAL ZU

Griechischer Zeichensatz für Winword auf:  http://www.oeaw.ac.at/kal/multikey/; Wichtiger Font: ArialUnicode MS(in Office ab Version 2000)

Themen:  Arkadien(29,2),Epidaurus(7),Kulturgeschichte( 30), Peloponnes(29),Perikles(26;29,4;), Perserkriege(25),Sokrates(15,38), Sparta(20), Tantalus (10), Troja (16,17) ,

GRAMMATIK:  Partikel beim Partizip (Kap.31),Praepositionen (Kap.36)

Kap.1 Kap.3 Kap.7 Kap.7 (2) Kap.10 Kap.15 Kap.16 Kap.17
Kap.20 Kap.23 Kap.25 Kap.26 Kap.28 KAP.28(2)    
Partizip Kap.29 Kap.29,2 Kap.29,3 Kap.29,4 Kap.30 Kap.30 (PPA/PAA/GEN.ABS) Kap.31
KAP.32 KAP.33 KAP.34 KAP.35 KAP.36 KAP.38 KAP.39 KAP.41
Kap.42 Kap.46 Kap.47 Starker Aorist -KAP.52 -KAP.54 -KAP.55  

 

  

UNREGELMÄSSIGE VERBEN ÜBUNG ZU DEN UNREGELMÄSSIGEN FORMENTRAINING
MEDIUM UND PASSIV ÜBUNG ZUM PARTIZIPGEBRAUCH (KAP.32)

Übung zu οὗτος, ὅδε, αὐτός (36)

  

Kap.19, Kap.23, Kap.26 -Kap.30
LÜCKENTEXT ZU DEN INHALTEN VON KAP.1-28

LÜCKENTEXT ZU DEN INHALTEN VON KAP.29-40

LÜCKENTEXT ZU DEN INHALTEN VON KAP.41-53

DECKBLATT FÜR DIE GRIECHISCHMAPPE    

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Übungssätze Griechisch – Kap.1

 zurück

1.     Οἱ ξένοι τῷ γεωργῷ φόβον παρέχουσιν. 

2.     Οἱ ἄνθρωποι  καὶ τῷ ἡλίῳ καὶ τῷ πόντῳ χαίρουσιν.

3.     Ὁ διδάσκαλος  γράφει μὲν, λέγει δέ.

4.     Λαμβάνομεν τὸ τοῦ διδασκάλου βιβλίον.

Oder: λαμβάνομεν τὸ βιβλίον τὸ τοῦ διδασκάλου.

Beachte: ein Attribut benötigen stets einen Artikel.

d.h: entweder steht es zwischen Artikel und zugehörigem Substantiv

oder der Artikel muss wiederholt werden.

5.     Ὁ τύραννος τοῦ δῆμου οὐκ ἄρχει.

6.     Πολλάκις μὲν μανθάνομεν, οὐ δὲ γιγνώσκομεν.

7.     Τὸν τοῦ ἀγγέλου φίλον οὐ πείθεις.

8.     Τὸν φόβον τὸν τοῦ θανάτου λύετε.

9.     Ὁ Ἀχιλλεὺς τὸν Πάτροκλον φὶλον ἔχει.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Übungssätze – Kap. 3

zurück  

1.     Ἐν τοῖς κινδύνοις φίλους γιγνώσκομεν, ὅτι πολλάκις σῴζουσιν.

2.     Οἱ θεοὶ οἶνον καὶ σῖτον παρέχουσιν.

3.     Ἆρα βλέπεις τοὺς τοῦ κυρίου υἱούς;

4.     Οἱ ταῦροι ἐν ἀγροῖς διάγουσιν.

5.     Ὁ φίλος τοῖς τοῦ διδασκάλου λόγοις χαίρει.

6.     Πῶς τοὺς ταύρους ἀνὰ τὸν ἀγρὸν ἄγομεν;

7.     Ἡρακλῆς τοὺς ταύρους τοὺς τοῦ Μίνωος ἁρπάζει, ἀλλ´ οὐ θύει.

8.     Οἱ ξένοι ἐκ φόβου κινδυνεύουσιν.  

9.     Ὁ Μινωταῦρος οὔκ ἐστιν ἄνθρωπος ὥσπερ ὁ Μίνως.

 

Beachte : das Wort ἐστί(ν) ist enklitisch. Es gibt, wenn möglich,  den Akzent an das vorhergehende Wort ab. Dieses erhält dann, obwohl ja ein Wort folgt einen Akut.

ἄνθρωπός ἐστιν, γεωργός ἐστιν, οἶνός ἐστιν aber: φίλος ἐστίν (nicht bei Paroxytona)

 

              καταστερισμός  (nördliche Krone)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Übung bis Kap.7 ( Kulturrätsel)

zurück 

1.     Πανταχοῦ τοῦ κόσμου παλαιοὶ οἶκοι ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων φυλάττονται.

2.     Ἀναγκαῖον ἐστιν τοῖς τοῦ ἀνθρώπου βιβλίοις χαίρειν, ὅς (qui) καὶ πολλὰ θέατρα γράφει.

3.     Εἰ εἰς Ῥώμην ἥκομεν, ἐν μακρῷ οἴκῳ  ἄγγελον βλέπομεν.

4.     Ἐκεῖ καὶ σταδίῳ τερπόμεθα.

5.     Ἔξεστιν ἑν πόντῳ παλαιὸν δεσμωτήριον θαυμάζειν.

6.     Νέρων ὺπὸ φιλοσόφου τρέφεται καὶ πολλὰ μανθάνει.

7.     Χρὴ δὲ τοῖς λόγοις τοῖς τοῦ ἀνθρώπου μὴ ὑπακούειν.

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EPIDAURUS, EIN KURORT AUF DER ARGOLIS

zurück 

  1. Ἐν Ἐπιδαύρῳ τῶν κακῶν ἀπολύεσθαι ἔξεστιν.
  2. Μετὰ τὸν ὕπνον οἱ πολλοὶ, ὅτι ὑπὸ τῶν ἰατρῶν θεραπεύονται,  πολλάκις καθαίρονται.
  3. Διὸ εἰς τὴν Ἀργολίδα πορεύεσθαι βούλονται. .
  4.  Καὶ χρὴ μακροῖς λόγοις τοῖς ἱεροῖς ἰατροῖς διαλέγεσθαι.
  5. Λαμπρὸν θέατρον ἐκεῖ τοὺς ἀνθρώπους τέρπει.
  6. Ἐν τοῖς παλαιοῖς τραγωδίαις κολάζονται, οἳ (qui) τοῖς τῶν θεῶν λόγοις οὐ πείθονται.
  7. Ὀ Χορὸς ἄρχεται·

      πολλὰ τὰ δεινὰ κοὐδὲν ἀνθρώπου δεινότερον πέλει.

 

Welche Tragödien erkennst Du in den Bildern?

Auswahl:

 a b   c TESTE DEINE ROMKENNTNISSE


1. Medeaabc
2. Aiasabc
3. Antigoneabc


            

                                                             

Merke Dir die drei Tragödiendichter

 

                                                    

 Aischylos  525-456             Sophokles (496-405)                                   Euripides 480-406             

Einige Begriffe zum Theater(weitere Infos auch auf der "Athen Seite":

ἡ σκηνὴ, ὁ χορὸς, ἡ ὀρχήστρα, τὸ ἐκκύκλημα, ἡ μηχανή, ἡ πάροδος, τὸ στάσιμον, κάθαρσις, ἔλεος, φόβος  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zurück UNTERSCHEIDE MEDIUM UND PASSIV

 

  1. Ἀνάγκη ἐστὶν εὐχαῖς τοὺς θεοὺς θεραπεύεσθαι.
  2. Ἐν ταραχαῖς οἱ πολλοὶ τοῖς θεοῖς ὀνειδίζειν βούλονται.
  3. Αἰσχύνη ἐστίν ὑπὸ τῶν κακῶν ἄρχεσθαι.
  4. Οἱ δειλοὶ δεινὰ θηρία μάλιστα φεύγουσιν οὐδὲ ἑτοιμοὶ εἰσιν φίλους μεταπέμπεσθαι.
  5. Μεστὸς καὶ λύπης καὶ ὀργῆς ἐκ τοῦ ὕπνου ἐγείρομαι.
  6. Εἰ τοῖς πιστοῖς διελέγομεθα, τοῖς λόγοις πιστεύομεν καὶ πειθόμεθα.
  7. Διὰ τὸ εἰς τὴν  Ἑλλάδα πορεύεσθαι τοὺς παλαιοὺς τρόπους μανθάνειν ἔξεστιν.
  8. Τοῖς ὀλίγων τέχναις πανταχοῦ καλὰ παρασκευάζεται. 

 

 

 

 

 

αὐτός/μόνοςzurück

1.     Οἱ αὐτοὶ ἀεὶ ἀντιλέξαι βούλονται διὰ τὸ αὐτοις ἕκαστον ἄλλον τιμῆς οὐκ ἄξιον εἶναι.

2.     Οἱ πόλεμοι μόνοι ἐναντίους καὶ φίλους ὁρίζουσιν.

3.     Οἱ αὐτοὶ νεοὶ τότε καὶ νῦν εὑρίσκονται.  εὑρίσκω ich finde

4.     Αὐτοὶ τοῖς κακοῖς τὴν ῥώμην ἐπετρέψαμεν.

5.     Τοῖς αὐτοῖς λόγοις ἠμει´ψατο τῷ φιλοσόφῳ.

6.     Μελεταὶ καὶ πόνοι τοὺς ἀνθρώπους τὸν αὐτὸν τρόπον παιδεύουσιν τῇ λύπῃ.

7.     Μόνος ὁ δειλὸς φεύγει.

8.     Διὰ τὴν αὐτὴν παιδείαν τὰ αὐτὰ ἐπράξαμεν.

9.     Τῶν ἀνθρώπων αὐτῶν ἐστὶ τὴν πολιτείαν σῷσαι.         

10. Οἱ αὐτοὶ θεοὶ τὰ κακὰ καὶ τὰ ἀγαθὰ τίκτειν βουλεύονται.